物-藍
伝統的な藍染と型染めの技法で
物-間
暮らしになじむ色形を思い描き
mono-藍
一つ一つ手作業で製作しています
物 mono (object) + 藍 ai (indigo)
We use traditional Japanese indigo dyeing methods using a resist paste applied through a stencil.
物 mono (object) + 間 ai
(space)
We are designing products fit for daily use, in all spaces.
Mono (object) + 藍 ai
(indigo)
All of our products are handmade, one by one.
ものあいは模様を作り、型紙におこし、
藍染印半纏を染める伝統的な型染めと藍染の技法を用いて品物を製作しています。
ものあい製品の販売・卸売
のれん、タペストリー等インテリアのオーダー・製作
アパレルメーカー製品等の藍染
も承っております。
「ものあい」製品等のTシャツ・ストールなどの染め直しも承ります。
気になることなどがありましたらお気軽に「CONTACT」よりお問い合わせください。
その他、ものあいで使用する技法の元の伝統的な半纏等の製作も承ります。
リンク先からお問い合わせ、製作の内容をご覧いただけます。(有限会社相澤染工場)
有限会社相澤染工場:https://www.aizawa-senkojo.jp/
住所:埼玉県八潮市古新田155
We design our stencils, apply a resist paste to pattern paper, and make our products using clothes dyed in techniques of traditional katazome
and indigo dying.
We take orders for interior decorations, such as Noren (暖簾) and tapestries, and clothing from other companies.
We also re-dye our products (T-shirts, stoles, etc).
Please CONTACT us if there are any questions or concerns.
We can take orders for traditional hanten (半纏). Matsuri-hanten is an item of traditional Japanese clothing worn in festivals.
[You can check out the making process here: https://www.aizawa-senkojo.jp/]
藍染印半纏の染色技法の紹介動画。
こちらの技法の一部や応用で品物を染めています。